COLA DEL DRAGON, LA

Descargar libro COLA DEL DRAGON, LA español gratis

Libro del gran escritor RODRIGO REY ROSA , 2014 autor de 256 paginas completamente en español y traducidas a diferentes idiomas de la mano de la editorial y distribuidora CONTRABANDO sobre el genero Filología titulado COLA DEL DRAGON, LA, disponible en varios formatos como epub o PDF listos para leer. 9788494229268

  • Categoria Filología
  • Autor RODRIGO REY ROSA , 2014
  • Editorial CONTRABANDO
  • Paginas 256
  • ISBN 9788494229268

Sinopsis y resumen del libro COLA DEL DRAGON, LA

Este libro -el primer libro de'no ficción' publicado por Rodrigo Rey Rosa- recoge dieciséis textos de diferente naturaleza (artículos de prensa, reportajes, ensayos cortos, crónicas...) que el autor ha ido dando a luz en los últimos años en diferentes periódicos y revistas de Europa y América Latina.

Con un estilo que mantiene vivas las mejores virtudes de su prosa literaria: rigor, precisión, economía de medios, elegancia y un brillo frío y luminoso (¿tal vez el extraño resplandor de la verdad?).

), Rey Rosa viaja por las mismas "geografías" que nutren sus libros de ficción:

Aquí asistimos a su encuentro con Paul Bowles en Tánger, viajamos a París o Malí para visitar a Miquel Barceló, entramos en las bibliotecas colombianas, vemos al autor actuando como ensayista en una isla del Caribe en Nicaragua, visitamos las minas de oro centroamericanas y...,

sobre todo, seguimos los pasos del más comprometido Rey Rosa tratando de hacer prevalecer la verdad en un país - Guatemala - cegado por la violencia y la corrupción - que está tratando de hacer prevalecer la verdad en un país - Guatemala - cegado por la violencia y la corrupción.

Un libro duro y valiente que el Rey Rosa `necesitaba escribir'.

Biografia del autor RODRIGO REY ROSA , 2014

Rodrigo Rey Rosa nació en Guatemala en 1958.

Después de dejar la escuela de medicina en su país natal, vivió en Nueva York (donde estudió cine) y en Tánger.

En su primer viaje a Marruecos en 1980, conoció a Paul Bowles, quien tradujo sus tres primeras obras al inglés.

Entre sus novelas y cuentos, que han sido traducidos a varios idiomas y que pronto serán reeditados por Alfaguara, destaca El cuchillo del mendigo;

El agua quieta (1992), Cárcel de árboles (1992), Lo que soñó Sebastián (1994, cuya adaptación cinematográfica dirigida por él mismo fue presentada en el Festival de Sundance 2004), El cojo bueno (Alfaguara, 1995), Que me maten si (1996), Ningún lugar sagrado (1998), La orilla africana (1999), Piedras encantadas (2001), Caballeriza (2006) y El material humano (2009).

También es traductor de autores como Paul Bowles, Norman Lewis, Paul Léautaud y François Augiéras.

Su obra le ha valido el reconocimiento unánime de la crítica internacional y el Premio Nacional de Literatura de Guatemala Miguel Ángel Asturias en 2004.

...”

Libros Relacionados